Repository with sources and generator of https://larlet.fr/david/ https://larlet.fr/david/
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

article.md 1.7KB

title: Différencier Web Sémantique et Open Stack slug: differencier-web-semantique-et-open-stack date: 2008-12-14 20:06:27 type: thought vignette: contextual_title1: Nombre d'occurences d'un mot dans un texte en Python contextual_url1: 20081206-nombre-doccurences-dun-mot-dans-un-texte-en-python contextual_title2: La documentation Django en local (html et pdf) contextual_url2: 20081204-la-documentation-django-en-local-html-et-pdf contextual_title3: Interfaces et promotion du Web Sémantique contextual_url3: 20081203-interfaces-et-promotion-du-web-semantique

Gautier me faisait judicieusement remarquer que je parle souvent d’OpenID et consorts dans mes billets relatifs au Web Sémantique et que ça n’en fait pas partie au sens strict, comprendre W3C du terme. Je suis tout à fait d’accord et je ne voudrais pas ajouter de confusion dans un domaine qui est bien assez compliqué comme ça.

Je distingue (entre autres) :

  • des moyens de modélisation (RDF), de définition (OWL) et de requêtage (SPARQL) des données qui sont gérés par le W3C sous l’appellation Web Sémantique ;
  • des protocoles d’identification (OpenID) et d’accès (OAuth) à ces données qui sont gérés par l’OpenWeb Foundation sous l’appellation Open Stack.

Partant de ce constat, j’hésite à utiliser le terme web sémantique (sans majuscules) cher à la communauté des microformats ou web des données liées ou finalement web, tout simple mais mois explicite. Finalement c’est très clair dans ma tête mais quel terme est-ce que vous préféreriez que j’emploie pour être le plus compréhensible possible ?